Subtitulació en directe

Malgrat portar audiòfons i/o implants coclears, les persones amb sordesa necessiten suports per accedir a  tota la informació d’una reunió, d’una conferència o d’una formació.

 

T’OFERIM: QUE ARRIBIS AL 100% DEL TEU PÚBLIC, SEMPRE!

AMB LA SUBTITULACIÓ EN DIRECTE especialitzada de videoconferències i/o actes A DISTÀNCIA. 

Una tècnica en subtitulació transcriu en directe, a temps real, tot el contingut de la videoconferència. 
Podem subtitular videoconferències de forma individual i col·lectiva amb qualsevol plataforma de videotrucada a través de l’ordinador.
QUÈ T’APORTA? el teu missatge arriba a totes les persones amb pèrdua auditiva i t’assegures que, al marge de la qualitat en la connexió, arriba a tothom.

 

AMB LA SUBTITULACIÓ EN DIRECTE de qualsevol tipus d’esdeveniment PRESENCIAL. 

Plens municipals, pregons de festa major, xerrades, lliurament de premis, actes populars… Tots els missatges orals subtitulats en pantalla.
QUÈ T’APORTA? : el teu missatge arriba a totes les persones amb pèrdua auditiva i t’assegures que, en grans events, al marge d’on estigui la persona o de la qualitat del so de la trobada, el teu missatge arribi a tothom.  

La subtitulació és la mesura d’accessibilitat universal per a tot el col·lectiu de persones amb discapacitat i/o pèrdua auditiva.